«Кавалер розы» на Глайндборнском оперном фестивале

Дарья Денисова
Оперный обозреватель

11 июня исполнилось 150 лет Рихарду Штраусу. Сегодня мы знакомим читателей с рецензией известного критика Джорджа Холла на спектакль Глайндборнского фестиваля «Кавалер розы». Эту публикацию мы приурочили к юбилею выдающегося композитора.

За десять дней до открытия Глайндборнского оперного фестиваля 2014 в возрасте 79 лет скончался Сэр Джордж Кристи. Унаследовав фестиваль от своего отца Джона Кристи, он успешно руководил оперным театром, который открыл свои двери в 1994 году. Перед началом показа новой постановки оперы «Кавалер розы», режиссером которой выступил нынешний глава Глайндборнского фестиваля Ричард Джонс, сын Джорджа Кристи Гус произнес небольшую речь о своем отце.

Комедия Штрауса-Гофмансталя была любимым произведением Джорджа Кристи. Трудно сказать, пришлась бы ему по нраву новая постановка с декорациями Пола Стайнберга, костюмами Никки Джиллибрэнд и светорежиссурой Мими Джордан Шерин, но сама опера, безусловно, порадовала бы сэра Кристи, не меньше чем публику.

Режиссерская работа Джонса выполнена на довольно высоком уровне. С точки зрения драматического мастерства все выглядит почти безукоризненно, не без помощи Сары Фейхи, потрясающего постановщика по сценическому движению. Состав был, возможно, не самый знаменитый, но очень достойный, заслуживающий большого внимания. Дирижер этой постановки Робин Тиччати, новый художественный руководитель фестиваля, умело привнес в партитуру стилистику позднего Романтизма, добившись идеального и отточенного звучания Лондонского филармонического оркестра. У фанатов Штрауса был вполне весомый повод быть довольными.

Кейт Роял исполняла роль Маршальши первый раз на этом фестивале. Вместе с Ричардом Джонсом они придумали необычный, смелый ход в начале оперы: под игривые и интригующие звуки Прелюдии поднимается занавес, и на сцене перед нами предстает обнаженная княгиня Мария Тереза фон Верденберг, принимающая душ (мне рассказали, что певица на самом деле была в телесном комбинезоне). Завладев вниманием публики, Роял приступила непосредственно к пению. Возможно, в ее звуковедении немного не хватало блеска и уверенности, но благодаря внимательному отношению к тексту и прекрасной игре на сцене, она сделала эту роль запоминающейся в своем исполнении.

В роли Октавиана предстала ирландская меццо-сопрано Тара Эррот. С точки зрения актерской игры, движения по сцене она была не до конца убедительна в роли семнадцатилетнего юноши, но ее богатый тембр звучал почти безупречно. Вероятно, с вокальной точки зрения Эррот и ее две коллеги-сопрано не совсем идеально подходили друг другу, но голос этой меццо-сопрано имеет большие перспективы. Было бы интересно послушать ее в итальянском репертуаре, с которым она уже выступала в Мюнхене и других городах.

Второе сопрано, к которой у Октавиана есть симпатия, это героиня румынской певицы Теодоры Георгиу. Ее чистый и приятный тембр голоса, проявляющийся особенно ярко в верхнем регистре, принадлежит невинной Софи. Роль ее отца Фаниналя, который усердно пытается подняться по социальной лестнице за счет дочери, исполняет блистательный баритон Михаэль Краус.

И все же главной звездой вечера был другой исполнитель. Часто не задумываешься, как много сюжетных поворотов связано с таким героем оперы, как Барон Окс, но в этой постановке режиссер сознательно выбрал его в качестве одного из главных персонажей, а не его молодого соперника. В случае с бас-баритоном Ларсом Волдом это решение выглядит вполне оправданным: он обладает мощным голосом наряду с ярким актерским талантом, и его относительная молодость в сравнении с другими интерпретациями этой роли дает ему дополнительное преимущество.

Благодаря такому составу, в котором также присутствуют Гвин Хауэлл в роли нотариуса, Миранда Кис в образе деловой дуэньи Софи Марианны и итальянский тенор в исполнении Андрея Дунаева (который в действительности родом из Сибири!), Джонс создал спектакль, который не только превосходен сам по себе, но также прекрасно мог бы существовать в более широком сценическом контексте. Временной период действия, равно как и в некоторых его ранних работах, намеренно остается неопределенным и включает в себя несколько элементов стиля модерн 1920-х годов и даже более позднего периода: молчаливый персонаж под именем Фрейд, как некая отсылка к образу знаменитого психиатра, присутствовал во время монолога Маршальши (может быть он хотел провести с ней сеанс терапии). В итоге результат представляет собой содержательный, местами глубоко трогательный и в тоже время развлекательный спектакль. Сможет ли новая постановка «Кавалера розы» стать классикой Глайндборнского фестиваля? Нам придется подождать, чтобы узнать наверняка.

Перевод с английского Дарьи Денисовой

Оригинал статьи

Автор фото — Bill Cooper

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Глайндборнский фестиваль

Театры и фестивали

Кавалер розы

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ