Ариадна на Наксосе (Ariadne auf Naxos)

Евгений Цодоков
Основатель проекта

25 октября исполнилось 100 лет со дня мировой премьеры оперы Рихарда Штрауса «Ариадна на Наксосе». Предлагаем читателям словарную статью об этой опере Е.Цодокова.

Опера немецкого композитора Р.Штрауса 1 в 1-м акте с прологом (1-я ред. 1912, Штутгарт; 2-я ред. 1916, Вена). Либретто Гофмансталя (на немецком языке) с использованием мотивов комедии Мольера «Мещанин во дворянстве» и античного мифа об Ариадне, покинутой Тезеем.

Главные персонажи: Примадонна/Ариадна (сопрано), Композитор (сопрано/меццо), Цербинетта (сопрано), Тенор/Вакх (тенор), Арлекин (баритон), Скарамуш (тенор), Труффальдино (бас), Бригелла (тенор), Учитель музыки (баритон), Балетмейстер (тенор), Мажордом (разговорная роль), а также Наяда, Дриада, Эхо и др.

Действие происходит в Вене в конце 18 века.

Сюжет (2-я редакция):

Пролог

В доме богатого вельможи (эдакий новый «Журден») идут приготовления к домашнему спектаклю – мифологической трагедии «Ариадна на Наксосе», написанной молодым Композитором. Для развлечения гостей хозяин также пригласил группу комедиантов во главе с танцовщицей Цербинеттой, которые должны выступать после спектакля. Начинается всеобщая суета. Артисты (Тенор, Примадонна и другие) готовятся к выступлению, а Композитор недоволен появлением неуместных, по его мнению, комедиантов. Он хочет демонстративно покинуть дом. Однако, Учитель музыки, его наставник, и Цербинетта уговаривают все-таки Композитора остаться и провести спектакль. Тут возникает новое недоразумение – мажордом объявляет об абсурдном решении хозяина провести оба представления одновременно! Что делать? На помощь приходит Цербинетта. Ей удается найти выход из этого затруднения и придумать сценический ход, как соединить на сцене две труппы.

Опера

Начинается спектакль. На пустынном острове Наксосе тоскует покинутая Тезеем Ариадна. Она готова умереть! Ее пытаются утешить Наяда, Дриада и Эхо. Неожиданно появившаяся Цербинетта со своими комедиантами Арлекином, Скарамушем, Труффальдино и Бригеллой начинают развлекать героиню, показывая как женщины должны искать утешения в новой любви и наслаждениях. Все тщетно, даже головокружительное соло Цербинетты не помогает. Тем временем, на остров приплывает Вакх, он также разочарован в любви к волшебнице Кирке. Ариадна принимает его за вестника смерти Гермеса. Но поцелуй Вакха преображает Ариадну. Она влюбляется в него и уже не хочет умирать. Заключительный любовный дуэт сопровождается буффонадой и лаконичным, полным иронии, комментарием Цербинетты.

* * *

В музыкальном и драматургическом отношении произведение продолжает и развивает линию Кавалера розы, связанную с отходом от экспрессионизма и трагедийности Саломеи и Электры. Здесь господствуют неоклассическая ясность и прозрачность (чему способствует кроме всего прочего камерный состав оркестра из 36 музыкантов), а также стилизация.

Однако параллели на этом заканчиваются. Если в «Кавалере розы» композитор достиг изумительного стилистического единства музыкального (мелодического) и драматического начал в духе своеобразной роскоши венского «рококо», то «Ариадна» - плод мучительных жанровых исканий, не прошедших бесследно и отразившихся на результате, представляющем собой, пускай и очень искусный, но конгломерат барочной «лирики» seria и буффонады, parlando и вокальной распевности, патетики и камерного звучания. С большим мастерством композитор и либреттист сочетают здесь «прямое» высказывание с тонкой иронией, которая, по меткому наблюдению Р.Роллана, является спасительной для такого сюжета.

Поучительна история премьеры 1-й редакции этого произведения. Штраус и Гофмансталь готовили совместно с режиссером Рейнхардтом музыкально-драматический спектакль «Мещанин во дворянстве» и решили добавить к нему в финале своеобразный дивертисмент – оперу «Ариадна на Наксосе» на мифологический сюжет. Это было распространенной практикой в мольеровские времена, а авторы стремились к неоклассической стилизации в «старинном духе». Эксперимент закончился неудачей – премьера под управлением Штрауса успеха не имела, несмотря на отличный состав во главе с Ерицей в заглавной роли. Недовольны были и публика, которая «получила» не то, чего ожидала, и критика.

После этого опера была существенно переработана в самостоятельное произведение, уже не имеющее непосредственной связи с комедией Мольера. Был добавлен пролог, место действия перенесено из Парижа в Вену, частично перекроены или сокращены некоторые эпизоды. В таком виде сочинение было представлено публике на венской премьере с блестящим составом (Ерица, Курц в роли Цербинетты и Лотте Леман в роли Композитора), где было воспринято более благожелательно, но все равно без особого энтузиазма. Это вынудило композитора еще раз подвергнуть партитуру переделке в 1918 году, вернув в нее ряд музыкальных эпизодов первоначальной редакции (включая увертюру) и добавив компиляции из Люлли.

Вскоре после венской постановки последовали национальные премьеры 2-й редакции в Берлине (1916) и Цюрихе (1917). В 1924 оперу исполнили в Англии (Лондон, Ковент-Гарден), в 1925 в Италии (Турин), в 1928 в США (Филадельфия) и в 1937 во Франции (Париж, Театр на Елисейских полях). Сам композитор окончательно поверил в возможность сценического успеха произведения только после постановки 1924 года в Амстердаме.

В дальнейшем это сочинение Штрауса обрело прочную сценическую жизнь, ставилось на многих сценах мира (Лондон, Стокгольм, Брюссель, Нью-Йорк, Рим, Антверпен, Париж и др.), но особую популярность приобрело в последней четверти 20 в. Все те художественные черты, которых не принял зритель начала века, - необарочная стилизация, эстетские текстовые игры в театр, эклектизм - стали весьма актуальными на его исходе.

В числе лучших исполнителей заглавной роли Лотте Леман, которая после успеха в роли Композитора в дальнейшем стала исполнять заглавную партию, а также делла Каза, Л.Прайс. Весьма эффектным персонажем оперы является Цербинетта. Ее знаменитая ария «Grossmachtige Prinzessin» дает возможность примадоннам оперной сцены показать всю свою техническую оснащенность. В этой роли колоратурного плана блистали певицы Ифогюн, Штрайх, Доббс, Грист, Груберова, Баттл и др.

Среди заметных постановок 2-й половины 20 века спектакли 1950 года в Ковент-Гардене (дирижер Бичем), 1954 на Зальцбургском фестивале (дирижер Бём), 1962 в Метрополитен-опера (дирижер он же, режиссер Эберт, в заглавной партии Ризанек), 1956 в Венской опере (дирижер он же, в заглавной партии Х.Цадек). Спустя 20 лет в Вене прошла новая премьера оперы под управлением все того же неувядающего Бёма с великолепным составом солистов (Яновиц, Бальтса, Груберова, Кинг и др.). Ярким событием стала телетрансляция спектакля Метрополитен (12 марта 1988, постановка 1976 года), где дирижировал ЛивайнНорман в заглавной роли и Баттл в партии Цербинетты), которая была показана в Европе и по советскому телевидению.

Среди многочисленных постановок конца 20-го – начала 21-го вв. спектакли 1993 года в Метрополитен (дирижер Марин), 2001 года в Венской опере (дирижер К.фон Донаньи), 2003 года в Парижской опере (дирижер Стейнберг), 2004 года в Ковент-Гардене (дирижер К.Дейвис). Постановка Королевского театра (режиссер К.Лой) ознаменовалась скандалом и разрывом театра со знаменитой певицей Войт из-за ее непомерного веса, инициированным постановщиком спектакля (на замену вышла А.Шваневилмс). Русская премьера оперы состоялась в 2004 на сцене Мариинского театра (дирижер В.Гергиев).

Краткая дискография:

EMI (studio) – дир. Г.фон Караян; солисты Э.Шварцкопф, И.Зеефрид, Р.Штрайх, Р.Шок.
Philips (studio) – дир. К.Мазур; солисты Д.Норман, Ю.Варади, Э.Груберова, П.Фрей.
DG (DVD) Мет. – дир. Д.Ливайн; солисты Д.Норман, Т.Троянос, К.Баттл, Д.Кинг.

1 - Здесь и далее набранное курсивом слово отсылает читателя к соответствующей статье оперного словаря. К сожалению, до опубликования полного текста словаря использовать такие ссылки будет невозможно.

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Ариадна на Наксосе

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ