Кисленькое яблочко

«Богема» в театре Филармонико в Вероне

Ирина Сорокина
Специальный корреспондент

Владычица Опера, как называл этот вид искусства Франц Верфель, у себя на родине переживает несладкие времена. Фонды постоянно урезают, так что театры выкручиваются кто как может – Арена ди Верона в течение двух лет не показывала новых постановок, а зимой в городском театре Филармонико часто появляются спектакли, произведенные совместно с другими муниципалитетами и фестивалями, и в дальнейшем их “прокатывают” в пределах региона или обмениваются спетаклями с другими областями.

Вот и новая "Богема" продукт такой формы работы. К ее финансированию приложили руку Бассано Опера Фестиваль, муниципалитет Падуи и Опера Филармония Венета.

Кроме того, исполнителями главных ролей в одной из любимейших публикой опер стали молодые певцы со всего мира, победители ныне уже Восьмого конкурса, организованного Международным Институтом оперы и поэзии, что находится в Вероне. Среди молодых певцов, занятых в спектакле представители Италии, Испании, Польши, Латвии, Македонии, Канады, Кореи и даже Шри Ланка.

"Богема" так хорошо задумана композитором, которому помогали два отличных либреттиста, все трое – подлинные люди театра, что ее трудно испортить. Это так называемая “легкая” опера – персонажи и фон выписаны с таким совершенством и убедительностью, что артисты, от соловья-тенора до хориста, просто не могут выступать уж совсем плохо и не получать удовольствие. Прибавьте сюда чувство юмора, которое уравновешивает пуччиниевскую сентиментальность. Так что наслаждение почти всегда обеспечено, даже когда самоуверенный режиссер пытается вам его подпортить.

Иван Стефанутти, как ныне принято, в одном лице режиссер, сценограф и художник по костюмам, попытался сделать это, но, думается, без злого умысла. Перенос действия Богемы в период между двумя мировыми войнами вполне возможен – хотя события относятся к эпохе Луи-Филиппа, музыка Пуччини пронизана современными автору духом и интонациями. В веронском спектакле Рудольф вместо пера использует пишущую машинку, Мюзетта в последнем действии появляется в костюме типа “Шанель” и т.д. Зимний Париж (напомним, что все четыре картины Богемы происходят зимой) представляется сценографу-режиссеру исключительно в сером цвете с минимальными градациями. “Картинка” недурна вначале: геометрические формы мансарды гармонируют с серыми костюмами “четырех мушкетеров” (кстати, безупречно элегантными, отлично сидящими и вполне современными; как молодые люди, у которых денег часто хватает только на селедку, могли позволить себе услуги дорогого портного, остается непонятным). Но от сцены в Латинском квартале естественно ждешь ярких красок, а “картинка” остается такой же серой и к тому же сумбурной: то ли сцена театра Филармонико слишком тесна, то ли режиссер не имеет четкой идеи, как управляться с массой. Скорее, второе. Хор лишен возможности активно включиться в игру, а продавец игрушек с воздушными шарами носится вокруг фонарного столба. В засилии серого цвета пропадают фигуры героев: пение слышно, но трудно понять, от кого оно исходит. Неудачно поставлен свет: лица затемнены, и даже сидящим в первых рядах не удается насладиться любовной игрой Марселя и Мюзетты. В третьей же картине застава погружена в туман, такой густой, что разглядеть почти ничего невозможно. Хуже того – туману напустили и в зал. В зале раздавались смешки: жителям Паданской равнины хорошо известно, что такое сильный туман, под покровом которого некогда подростки прокрадывались на свидание к понравившейсе девчонке, а ныне автомобилисты едут на скорости тридцать километров в час, проклиная местный климат… В последней картине прежняя мансарда освещена чуть ярче, и серые тона приобретают мертвенный оттенок, в соответствии с трагическим финалом.

Законный вопрос: ну что вы все про спектакль да про спектакль! Ведь Пуччини – любимый композитор примадонн, да и теноров не обидел. Как же поют?? Ответ будет каким угодно, только не неожиданным. Поют именно так, как почти все поют сейчас. Победители конкурса не обладают незабываемыми голосами, но неплохо выучены с точки зрения стиля и музыкальности. Отрадно, что впереди испанский тенор Алехандро Рой – голод на этот тип голоса, похоже, достиг состояния катастрофы. Летом он неплохо пел на престижном фестивале в Мачерате партию Альфреда рядом с легендарной примадонной Мариэллой Девиа, ныне представил на суд веронской публики роль Рудольфа. И это выступление очень и очень неплохо. Рой обладает врожденной элегантностью на сцене и увлекательным акцентом в пении. Верхнее “до” в прославленной арии ему не покорилось, но у молодого испанца есть все шансы стать отличным работником на оперной сцене.

Нам придется привыкнуть к присутствию певцов из Юго-Восточной Азии. Ныне они осваивают роль завоевателей: в веронской "Богеме" их было три (в другом составе исполнитель роли Рудольфа также из Кореи). Этот факт не должен удивлять: в недавнем прошлом вокальный конкурс в Сульмоне был выигран тремя корейскими вокалистами. Грация Ли обладает приятным голосом достаточной мощи, большой музыкальностью. Она прекрасно спела арию и по-настоящему трогательно провела финальную сцену. Но у бедной певицы, видно, пока не было времени учиться сценическому искусству. Такую неловкую, зажатую Мими, каждый шаг которой выдавал страх, автору еще не приходилось видеть. А как уродовали не слишком совершенные пропорции певицы костюмы и головные уборы, придуманные Стефанутти! Не хочется проявлять жестокость, но с театральной точки зрения у этой Мими было очевидное сходство с мешком…

Марсель и Коллен – еще два представителя Южной Кореи, старались изо всех сил, но их подвели суховатый вокал и в особенности сценические данные: на Альдо Хео (Марсель), певца очень маленького роста, почему-то надели черную кожаную куртку и кепку, которые сделали его еще меньше и создали комический контраст с поистине гигантского роста Филипом Кимом (Коллен). Вполне очаровательной и голосистой Мюзеттой предстала двадцатичетырехлетняя Мария Розария Лопалько.

Нечасто приходится видеть за пультом столь юного дирижера: в веронской Богеме эту сложную задачу доверили аж двадцатидвухлетнему Андреа Баттистони, который довольно лихо управился с вверенной ему незрелой братией, от души помузицировав в знаменитых лирических местах, деликатно отступая в тень в особо выразительных декламационных эпизодах, создав динамичные контрасты в сцене в Латинском квартале.

Занятых в веронской "Богеме" можно уподобить кисленьким яблочкам. Остается лишь подождать, созреют ли они, и какой вкус будет у них, когда это произойдет.

Верона

На фото:
Театр Филармонико в Вероне

0
добавить коментарий
МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ