Философический мелодраматизм эпохи постмодерна...

«Никсон в Китае» Джона Адамса

Александр Курмачёв
Оперный обозреватель

Сегодня мы публикуем репортаж с очередной премьеры театра «Метрополитен-опера». Одна из наиболее известных американских опер с весьма интригующим сюжетом была предложена завсегдатаям Мет в конце февраля, что само по себе случается не часто: оперы американских композиторов достаточно редко ставятся на лучшей сцене Соединенных Штатов. Речь идет об опере Джона Адамса «Никсон в Китае», мировая премьера которой состоялась в 1987 году в Хьюстоне. Мет впервые обращается к этому произведению, воспроизводя на своей сцене оригинальную историческую постановку 1987 года.

Опера, повествующая об эпохальном визите Ричарда Никсона в Китай в феврале 1972 года, скорее напоминает каркас из мелодраматических монологов, прерываемых хоровыми и хореографическими инсталляциями. На медитативный лад настраивает и сама спиральная композиция бесконечно повторяющихся примитивных инструментальных пассажей, ставшая визитной карточкой американского минимализма, ярчайшим представителем которого является известный у нас в России Филипп Гласс.

Однако, произведение Адамса на стихи Алисы Гудман не вызывает ощущения слухового зуда: динамическая яркость звуковой палитры хоть и проста до непристойности, но идеально подходит в качестве «саундтрэка» к рифмованным репортажам о реальных событиях исторического визита. Сам композитор, встреченный овацией зала и блестяще проведший спектакль в качестве дирижера, отмечал, что его опера затрагивает «глубинные пласты психологии» американского народа, базирующейся на общественно-политической мифологии. «Одним из главных американских мифов является миф президента, идея президентства как таковая, - говорил Адамс, - когда в конкретном человеке, занявшем этот пост, миллионы видят некое подобие нашей коллективной души, видят проявление как ее темных, параноидальных сторон, так и светлых, идеалистических». Кстати, ощущение кинематографичной демократичности произведения весьма обманчиво: простые по форме тексты главных героев и хора на самом деле представляют собой нагромождения ассоциативных блоков: вроде бы речь о бытовых деталях, но их соположение провоцирует сознание на символические обобщения. Таковы сомнения в эффективности предстоящего визита самого Никсона, воспоминания Мао о молодости, монолог Пэт Никсон о роли первой леди страны… Стоит заметить, что после гениального романа «Осень патриарха» Габриэля Гарсия Маркеса раскрывать тему внутреннего мира людей, оказавшихся на вершине властной пирамиды, крайне сложно, но авторам «Никсона в Китае» это удаётся: мы видим внутренне живых, но поведенчески мумифицированных персонажей.

Карикатурность этого дисбаланса блестяще отражена в мизансценной структуре спектакля: пародийная пластика Мао, эмпатическая несуразность Никсона, бессмысленная претенциозность мадам Никсон и металлическая жесткость жены Мао Цзедуна проявляется не только в их взаимодействии, но и в моноэпизодах. Вообще постановка Питера Селларса на редкость статуарна, если не принимать в расчет искрометную пародийность балетного эпизода в Китайской опере (те, кто представляют себе современный китайский балет, по достоинству оценят блестящее владение материалом хореографа Марка Морриса!). Мы видим героев говорящими тосты на торжественном банкете, сидящими на кроватях в своих спальнях, рассуждающими о политике во время переговоров, сопереживающими артистам в зрительном зале театра, но с ними действительно ничего не происходит: они за рамками внутреннего развития и психологического движения. Эта внешне репортажная тягучесть поддерживается иллюстративной лаконичностью декора. Даже посещения госпожой Никсон местной школы, фабрики и свинофермы представлены режиссером как смена символических инсталляций вокруг первой леди США, и благодаря этому внутренне гармоничному балансу между авторской иронией и вдумчивым анализом мы буквально физически ощущаем неразрешимость вопроса о реальных механизмах исторического процесса: он ли руководит людьми, используя их как материал для своих богом заданных и одному ему известных нужд, или всё-таки люди определяют направление движения мировой истории?..

Успех спектакля, несмотря на его трехактную громоздкость, во многом был обеспечен блестящим ансамблем солистов, начиная с виртуозно-харизматичной Кэтлин Ким в роли Цзян Цинн, жены Мао Цзедуна, и заканчивая исполнителями центральных партий – Джеймсом Маддаленой (Никсон) и Робертом Брубэйкером (Мао). Драматическая выразительность вокала в таких работах важнее его безупречной технической чистоты, но и бархатистый баритон Маддалены, и надрывно-импульсивный тенор Брубэйкера даже в непростых пассажах звучали превосходно. Опереточно выглядела только Дженис Келли, виртуозно исполнившая роль жены Никсона: её деревенские ужимки и туповатая прямолинейность дополнялись характерной хрипотцой тембра.

Удивил постоянно расслаивающийся хор: это было серьезной помехой с учетом того, что хоровых сцен в опере немало. Зато оркестр под управлением самого автора звучал экспрессивно и ярко как в экстатических сценах прибытия президентского лайнера и монологах Цзян Цин, так и в медитативных пассажах монологов героев о своей жизни.

Как это ни странно, но некоторая затянутость произведения (особенно последней «постельной» сцены, во время которой главные герои вспоминают о ярких моментах своей личной жизни, которая навсегда осталась в прошлом) идет ему только на пользу: при условии, что вы хорошо выспались и у вас есть желание поразмыслить над примитивной сложностью глобальных процессов в контексте «не боги горшки обжигают», опера «Никсон в Китае» найдет отклик в вашей душе.

0
добавить коментарий
МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ