Открытка из 1913 года

«Аида» в Арена ди Верона

Ирина Сорокина
Специальный корреспондент

Если Арена — символ Вероны, то «Аида» — символ Арены. Эти три понятия давно превратились в коллективном сознании в нечто неразрывное. «Аидой» открылся в 1913 году первый фестиваль в древнем амфитеатре, «Аиду» больше всего прокатывают и по сей день, «Аида» собирает самое большое количество зрителей: пятнадцать тысяч в «зале» под открытым небом – отнюдь не редкость.

Возможно, кое-кто кривит рот и крутит носом: «Аида» в Арене насчитывает множество постановок, и легко предположить, что были спектакли поинтереснее, чем попытка представить, как выглядела опера в далеком 1913 году, когда великому тенору Джованни Дзенателло пришла в голову идея превратить памятник древнеримской цивилизации в летнюю театральную площадку. Автору, например, была мила кобальтово-серебряная «Аида» в постановке Пьера Луиджи Пицци (премьера 1999 года). Ее прокатывали в течение трех сезонов взамен предусмотренных четырех. На ее место в году 2002 пришла кичевая золотая «Аида» Франко Дзеффирелли, и, слава Богу, что быстренько похоронили попросту чудовищный опус телевизионного режиссера Джампьетро Солари (премьера 2007 года).

1/6

Вердиевскую оперу в костюмах и декорациях, восстановленных по эскизам и фотографиям 1913 года, регулярно вытаскивают на свет, и хотя автор некогда считала ее невыносимо архаичной и начисто лишенной динамики, ей пришлось признать свою неправоту: в случае участия хороших или хотя бы достойных певцов, пышный спектакль функционирует и доставляет удовольствие публике, среди которых абсолютное большинство составляют туристы со всего света.

Реконструкция «Аиды» 1913 года подписана именем Джанфранко Де Бозио, который в течение многих лет был интендантом Арена ди Верона. В его распоряжении были отдельные документы, касающиеся первого акта, эскизы второй картины четвертого и всего лишь одна фотография сцены триумфа во втором. Кое-что имелось в архиве инженера Эудженио Морандо, в свое время бывшего ассистентом сценографа Этторе Фаджуоли. Вот так, при наличии малого количества материала, родилась сценическая версия «Аиды», восходящая ко времени первого фестиваля, конечно, не постановка 1913 года, но фантазия на тему, какой она могла бы быть. Первая версия этой «Аиды» была представлена в Вероне в 1982 году и была усовершенствована при участии архитектора Ринальдо Оливьери в девяностые годы. С тех пор «историческая» «Аида» не сходит с подмостков Арена ди Верона, и нынешнее ее появление на афише – семнадцатое по счету.

Восстановленные декорации представляют собой полный набор египетских элементов, то есть колонны, пальмы, статуи, сфинксы, не считая аксессуаров, виденных много раз, как-то: пальмовые ветви, опахала, штандарты. Костюмы могут украсить стройную фигуру, но часто случается, что на афише стоят имена двух, трех или четырех «толстяков», на которых они выглядят попросту чудовищно. Режиссура Де Бозио – не что иное, как тщательная инсценировка либретто (маститый постановщик заявляет, что он опирался на документ, написанный самим Верди для режиссера, который в то время назывался direttore di scena - начальник сцены; он был опубликован издательством Рикорди в 1872 году). К последним корректировкам Де Бозио (касающимся сценографии) относятся смещение колонн в третьем действии из центра вправо, дабы сделать более впечатляющим прибытие Амнерис со свитой в храм на берегу Нила, и восстановление огромного «покрывала» над храмом в заключительном акте, предусмотренного Фаджуоли. Нельзя не признать, что «покрывало» поразительно красиво и делает сцену незабываемой. Конечно, спектакль может похвалиться огромным количеством людей на сцене (хор, миманс, балет), не обходится без ползущего пара и шести живых лошадей – к восторгу маленьких и взрослых! Танцы, поставленные Сюзанной Эгри много лет назад, все еще способны доставить огромное удовольствие, в чем немалая заслуга Мирны Камары – темпераментной балерины, от одних физических данных которой захватывает дух.

Любимое народом зрелище прокатывается в Арене множество раз и обеспечено несколькими составами певцов, среди которых, в соответствии с нынешней ситуацией, основную часть составляют достойные профессионалы, и никто особо не выделяется. Если вы ждете, что ваше сердце забьется от волнения или замрет в сладком восторге,- эту идею придется отставить в сторону. В нынешнем сезоне «Аида» стартовала неважно: помимо потока воды, обрушившегося на Верону в вечер ее дебюта, Микаэла Карози, признанная исполнительница главной роли, пела из рук вон плохо. Критики снисходительно отнеслись к хорошей певице, которой недалеко до родов, избежав побивания камнями и пожелав Микаэле скорейшего выздоровления и обретения вокальной формы. Место заявленного на афише Фабио Армилиато занял Марко Берти, которого совсем недавно можно было послушать в маловыразительной «Аиде» на фестивале «Флорентийский Музыкальный Май». В ролях Амнерис и Амонасро выступили Джованна Казолла и Альберто Гадзале. Во втором спектакле, на котором довелось присутствовать автору, два исполнителя были те же, что во Флоренции, - Хью Хе (Аида) и Марко Берти – Радамес.

Оба певца мало что добавили к интерпретации своих персонажей, виденной и слышанной во Флоренции. За китайской сопрано, несомненно, нужно признать пальму первенства,- эта певица, не наделенная незабываемым голосом, сильна большой музыкальностью, тонкостью оттенков и искренностью на сцене, хотя и не является подлинной актрисой. Марко Берти больше напоминает машину для извлечения звука: голос красивый и звонкий, партия впета (приходится признать, что участие Берти в «Аиде» представляет некую гарантию; случись что, где найти другого стабильного артиста, способного достойно спеть коварную партию?). Но вот об АРТИСТЕ Берти мало что можно сказать: грустный пример полной ординарности на сцене. Да – еще один из нескольких описанных в начале «толстяков», к тому же с усами и бородой...

Прославленное драматическое сопрано Джованна Казолла, уникальный пример вокального долголетия (певица родилась в 1945 году), не в первый раз подвизается в меццо-сопрановой партии Амнерис. На первом представлении, в присутствии больной Микаэлы Карози, она даже выиграла вокальное состязание. И все же роль не вполне по ней. Верхние ноты не представляют для певицы проблем, а вот низкий регистр «провален». Там, где Казолле не хватает голоса, на помощь приходят огромный опыт и выработанные за долгие годы карьеры ловкие приемы. К тому же неаполитанская певица всегда еще и убедительная актриса.

Альберто Гадзале предстал вполне традиционным, уверенным в себе Амонасро, Карло Стриули – маловыразительным Царем Египта. Совсем непонятно, как на роль Рамфиса попал словацкий бас Густав Белачек.

Игра слов, является ли «Аида» «areniana» или «oreniana», то есть принадлежит ли «Аида» Арене или дирижеру Даниэлю Орену, имеет все права на существование. Если вердиевская опера - неотъемлемая часть Арены, то израильский маэстро – неотъемлемая часть «Аиды», которой он дирижировал в Вероне более 400 раз (в первый раз аж в 1984 году)! Вердиевская партитура вошла у Орена в плоть и кровь. Темпераментному маэстро трудно отказаться от общения с оркестрантами на языке тела, который порой выглядит преувеличенным, хотя с годами и стал сдержаннее: это тоже у него в крови. Оркестр, когда за пультом стоит Орен, «выдает» лучшее, на что он способен: высокий темпоритм и разноцветье оркестровых красок. Изящество и динамичность в исполнении балетных сцен, наряду с тончайшим шелестом лирических эпизодов,- еще одно яркое проявление индивидуальности Орена.

Получить привет из 1913 года иногда может быть приятным...

Фото Ennevi любезно предоставлены Arena di Verona

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Арена ди Верона

Театры и фестивали

Аида

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ