Белое пёрышко в чернильнице на деревянном столе

«Фальстаф» на Фестивале Верди в Парме

Ирина Сорокина
Специальный корреспондент

Верди-Фестиваль в Парме существует более десятилетия и с момента своего рождения порядочно вырос из пеленок. Ныне музыкальное мероприятие в честь великого земляка (Верди появился на свет в герцогстве Парма, в те времена владении Марии Луизы, второй супруги Наполеона) охватывает не только сам город, но и прилегающие местечки, большинство из которых также связаны с именем одного из самых популярных в мире оперных композиторов. Парма — город маленький, да удаленький: любителям музыки нетрудно найти театральное название или концертную программу, которая придется по вкусу, как нетрудно найти по вкусу театральную или концертную площадку.

«Фальстафа» играют в Театре Фарнезе, построенном в 1618 году: в высшей степени подходящая оправа для последней оперы Верди, шутки гениального старика (справедливости ради надо сказать, что во время Второй мировой войны в него попала бомба, и театр пришлось восстанавливать).

1/7

Автор этих строк всегда делила оперы на те, что способны вызвать горячую любовь немедленно, и те, что нуждаются во внимательном изучении и только потом вызывают любовь. «Фальстаф», естественно, причислялся ко второй категории. Так вот, если кто не был знаком с этой сложной партитурой прежде, сразу полюбит ее, если увидит спектакль в пармском Театре Фарнезе!

Сценограф Джеми Вартан не стал мудрствовать лукаво, а с гениальной простотой подхватил идею, которую подсказывает сам театр Фарнезе: дерево, дерево и дерево. На сцене все из дерева: огромнейшая кровать, на которой возлежит туша Фальстафа, дом мнимого рогоносца Форда, не говоря уже о дубе в финале, под которым происходит розыгрыш. С деревянной кровати начинают и деревянной кроватью заканчивают: это уже идея режиссера Стивена Медкалфа: ведь если «Все в мире шутка», так нечего и сердиться друг на друга, даже если главного героя истории и «замочили» в Темзе вместе с грязным бельем. Куда лучше помириться, собравшись в дружескую кучу на ложе толстяка Фальстафа! Кучей на кровати и заканчивается пармский «Фальстаф».

Ну, а если вернуться к идеям Вартана, то сцена остается незагроможденной, что создает постоянное ощущение легкости, мебели и вещей мало. Сундуки играют значительную роль, намекая на пустые карманы сэра Джона и реальную перспективу быть отправленным восвояси из трактира Подвязки. Особенно хороша задумка с простынями, развешенными на веревках: за ними скрываются кумушки, замышляющие свои проделки, а над ними «летают» черные птички, они прикреплены к палочкам, и манипулируют ими слуги просцениума. Простыни создают и массу укромных местечек для любовных игр Фентона и Нанетты.

Спектакль Вартана-Медкалфа подлинно минималистский: если первый оперирует деревом, сундуками, простынями и очень скупо использует цвет, то второй так строит мизансцены и работает с поющими актерами, что спектакль летит на всех парусах, быстро, легко и без единой задержки. Вот почему, если вы прежде не знали последнюю оперу Верди, а, тем более, не любили ее, пармский спектакль ненавязчиво и незаметно заставит вас ее полюбить.

В первом составе Фальстафом был Амброджо Маэстри, но автору этих строк пришлось увидеть и услышать Карло Лепоре, к которому эпитет «второй» совершенно неприменим. Этот замечательный бас, известный своими интерпретациями партий в операх Перголези, Моцарта и Россини, облил драгоценной шоколадной глазурью саму по себе вкуснейшую конфетку, которой является роль Фальстафа (да позволено будет так выразиться)! Ясный, утешающий ухо тембр, поразительное богатство оттенков, утонченнейшая фразировка: что за лакомые кусочки для всякого, кто любит оперу и особенно рафинированную вокальную декламацию позднего Верди! Не говоря уже об актерском искусстве: Лепоре вылепил образ Фальстафа не только скульптурно-монументальный, но безупречно элегантный и по-человечески трогательный. Так что остается только сказать: bravo, Карло Лепоре!

В полной вокальной и актерской гармонии предстал квартет кумушек: Светла Василева, откровенно развлекавшаяся в роли Алисы, отчего та сверкала самыми яркими красками, Барбара Барньези – нежная и лукавая Наннетта (хотя вокально чуть терпкая и неуверенная), Ромина Томазони – солидная и уравновешенная Куикли без гипертрофированного комизма, Даниэла Пини – элегантная Мэг. Не подвела и мужская часть состава: Джузеппе Альтомаре в роли Форда, Антонио Гандиа в роли Фентона и совершенно уморительные исполнители так называемых второстепенных, а на деле очень важных партий: Лука Казалин – доктор Кайус, Патрицио Санделли – Бардольф и Маттиа Денти – Пистоль.

Андреа Баттистони, молодая надежда итальянского дирижерского искусства (ему всего 24 года), с честью вышел из нелегкого испытания, хотя и проявил больше внимания и любви к оркестру, чем к певцам.

Почему я назвала статью «Белое пёрышко в чернильнице на деревянном столе»? Перышко, потому что спектакль легок, как перо, которым некогда водила рука композиторов, чернильница, потому что силуэты птичек, летающих над простынями, напоминают его росчерки, ну а из дерева сделаны театр Фарнезе и весь спектакль, который представил Вердиевский фестиваль в этом году...

Фото: Roberto Ricci / Teatro Regio di Parma

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Фальстаф

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ