Старая «Сорока», новая «Газета» и восхитительный «Обман» (окончание)

Ирина Сорокина
Специальный корреспондент
Новая постановка «Газеты» столь удачна, что факт непопулярности оперы начал казаться странным. Мануэла Гасперони создала для спектакля предельно простую декорацию, не что иное, как гигантский параллелепипед на колесах. Он то поворачивался, то «раздваивался», то вовсе уезжал со сцены. Благодаря эти простейшим манипуляциям легко было представить подиум, на котором Лизетта демонстрировала свои прелести, или стойку отеля “Aquila”. Остальное – акусессуары, среди которых гигантские листки газеты с бpачным объявлением, предметы мебели, свисающие сверху облачка. Кто-то скажет – оформление небогатое, но очень функциональное. Зато богаты и невероятно элегантны были костюмы Марии Филиппи в бело-серо-черной гамме, в которых с особым удовольствием расхаживали девушки на выданье.

На Россиниевском фестивале в Пезаро

Мы продолжаем обзор Россиневского фестиваля в Пезаро, первая часть которого была опубликована в прошлом выпуске журнала. Сегодня наш корреспондент Ирина Сорокина рассказывает об операх «Газета» и «Счастливый обман».

1/5

Вторым названием на оперной афише РОФа была «Газета». Единственная комическая опера Россини неаполитанского периода никогда не пользовалась особой популярностью; прочие комические шедевры превосходят ее по качеству музыки и либретто. Кроме того, в этой опере полным-полно самозаимствований. Фанатики творчества Россини легко узнают куски из «Пробного камня», «Странного случая», «Брачного векселя», «Торвальдо и Дорлиски», «Турка в Италии» и «Севильского цирюльника». Но даже те, кто поверхностно знаком кроме «Цирюльника» лишь с «Золушкой», сразу обнаружит, что прославленная увертюра к «Золушке» прежде служила увертюрой к «Газете»!

Весьма запутанное либретто, источником которого является комедия Гольдони, рассказывает историю двух пар – Лизетты и Филиппо, Дораличе и Альберто, которым приходится преодолеть немало препятствий и приложить много хитрости, чтобы любовь восторжествовала, невзирая на сопротивление отцов девушек, Дона Помпонио Сторионе (storione по-итальянки означает осётр) и Ансельмо.

Новая постановка «Газеты» столь удачна, что факт непопулярности оперы начал казаться странным. Мануэла Гасперони создала для спектакля предельно простую декорацию, не что иное, как гигантский параллелепипед на колесах. Он то поворачивался, то «раздваивался», то вовсе уезжал со сцены. Благодаря эти простейшим манипуляциям легко было представить подиум, на котором Лизетта демонстрировала свои прелести, или стойку отеля “Aquila”. Остальное – акусессуары, среди которых гигантские листки газеты с бpачным объявлением, предметы мебели, свисающие сверху облачка. Кто-то скажет – оформление небогатое, но очень функциональное. Зато богаты и невероятно элегантны были костюмы Марии Филиппи в бело-серо-черной гамме, в которых с особым удовольствием расхаживали девушки на выданье.

Режиссер Марко Карнити создал на сцене театра Россини настоящий шедевр. То, что происходило на сцене, доставило такое же наслаждение, как и великолепное пение солистов! Ни одной мертвой точки, высокий темпоритм, детальная работа с певцом-актером, смешные гэги! У Карнити молодые любовники сражались сначала на кулаках и пистолетах, а потом переходили на лазерные шпаги. Дабы отвлечь их от воинственных намерений, Дон Помпонио приглашал их потанцевать с ним, и что же? Да здравствует классический танец, все к станку, в попытке придать движениям форму и элегантность! И что сказать о введенной в оперу роли слуги Томмазино (комичнейший Эрнесто Лама)? Эта роль украсила спектакль и сделала его еще более забавным.

В задействованном в «Газете» составе исполнителей каждый попал в десятку. Гигант Никола Алаймо, которого публика Пезаро помнит по исполнению главной партии в опере «Вильгельм Телль» в постановке Грэма Вика в 2013 году, полностью «влез в шкуру» своего «осетра», и явил забавнейший персонаж Дона Помпонио.

Казалось, что лучших трех милых дам, выступивших в ролях Лизетты, Дораличе и Мадам Розы, нельзя было представить. Асмик Торосян (Лизетта), Раффаэлла Лупиначчи (Дораличе) и Хосе Мария Ло Монако (Мадам Роза) блистали внешностью и фигурой, с шиком носили элегантные наряды, которые усиленно подчеркивали из женственность и sex appeal, не скрывали живой ум и умение манипулировать мужчинами и демонстрировали недюжинное вокальное искусство и тонкое владение россиниевским стилем.

Но лучше всех, изящней, стройнее и искусней всех был «наш» Максим Миронов в роли Альберто, обладатель нежнейшего тенора светлого тембра, как нельзя подходящего к партиям россиниевских любовников, и крепкой вокальной техники, которая невиданно выросла за минувшие годы. Миронову удалось преодолеть vibrato, которые помнят те, кто слышал певца в год его дебюта на фестивале в партии Линдоро в «Итальянке в Алжире», и, кроме того, молодой певец проделал воистину огромную работу в том, что касается стиля и музыкальности. Bravo, Максим Миронов!

Очень «вкусно» пели и играли обладатели низких голосов; они были так хороши, что трудно отдать кому-либо предпочтение. Вито Прианте в роли Филиппо, подстать Максиму, блеснул обаянием, живостью, актерским даром, его фразировка была так отточенна и выразительна, что улыбка удовольствия не сходила с лица слушателей. Дарио Шихмири – Ансельмо и Андреа Винченцо Бонсиньоре – Монсу Траверсен создали драгоценную оправу для исполнителей центральных ролей и сделали из собственных, на первый взгляд небольших, ролей значительные.

Оркестр и хор театра болонского театра Комунале без постоянного и блестящего участия в РОФ невозможно представить. Они «выдали» под руководством Энрике Маццолы лучшее, на что были способны, музыканты играли живо, с юмором, россиниевская партитура блистала фантастическим разноцветьем красок.

* * *

«Счастливый обман» - третья по счету опера Россини, весьма симпатичная, хотя история, рассказанная в либретто, принадлежит к числу самых невероятных.

Герцог Бертрандо посылает на верную смерть супругу Изабеллу по ложному обвинению в супружеской неверности. Это дело рук его приближенного Ормондо, который мстит Изабелле за то, что она отвергла его любовные притязания. Верный Ормондо Батоне сажает Изабеллу в лодку и оставляет ее на произвол судьбы; лодку прибивает к берегу, и герцогиня остается жива. Шахтер Таработто дает ей приют, в течение десяти лет Изабелла живет по покровительством своего спасителя, который выдает ее за свою племянницу и называет именем Низы. Приближается военное время, и в здешние места прибывает Бертрандо в сопровождении злодея Ормондо и предателя Батоне с целью как можно лучше изучить местность. Встреча с Изабеллой-Низой неизбежна. Таработто делает все для воссоединения сиятельной пары, Ормондо замысливает похищение несправделиво обвиненной супруги герцога. Все кончается happy end’ом, коварство Ормондо разоблачено, супружеская пара воссоединяется, Ормондо ждет наказание, Батоне – прощение, а Таработто – награда.

Премьера «Счастливого обмана» состоялась в 1812 году в Венеции, когда автору было всего лишь двадцать лет! В партитуре немало красивых мест и счастливых находок; но впоследствии значительные полнометражные комические шедевры отправили маленькую оперу «на пенсию».

Можно сказать, что эту постановку вытащили на свет из холодного подвала или с запыленного чердака. Спектаклю аж 21 год, и подписан он именем Грэма Вика, который в далеком 1994 году не был еще всесветно знаменитым создателем ныне уже вошедших в историю спектаклей (для Россиниевского фестиваля Вик поставил незабываемых «Моисея и Фараона» и «Вильгельма Телля»). И можно сказать, что по прошествии стольких лет «Счастливый обман» вышел на суд публики свежим как роза и снискал заслуженный успех.

Спектакль был оформлен с большим изяществом и непревзойденным вкусом. Декорация Ричарда Хадсона, изображающая негостеприимную местность, попросту заворажила. Над неровной, чуть вздыбленной землей, в которой хорошо видны входы в шахты, нависали или сияли небеса, подобные тем, что можно увидеть на акварелях девятнадцатого века. Пленяли изысканностью костюмы того же Хадсона. Оформление безупречно вписывалось в раму театра Россини и доставляло большое удовольствие и отдохновение глазу.

Но еще лучше был состав исполнителей, которые так превосходно пели и играли, что вряд ли их скоро забудут счастливцы, которым довелось присутствовать на представлениях «Счастливого обмана» (их было всего четыре). Особого восхищения заслуживала Марианджела Сичилья в роли Изабеллы – певица из Калабрии, одна из победительниц последнего конкурса «Опералия», памятная публике Пезаро по исполнению партии Джемми в «Вильгельме Телле» того же Грэма Вика два года назад. Встреча с Марианджелой – маленькое чудо. Эта молодая женщина с не слишком выразительной внешностью – подлинный художник звука. Она завоевала публику нежным, серебристым звуком, заворожила качеством legato, держала в неослабевающем внимании словом, поданным с удивительным умом и выразительностью. Но, самое удивительное, Сичилия пела тихо. Почти всегда тихо. Выразительно, проникновенно, искренне. И всегда ее было прекрасно слышно.

Подстать Изабелле был ее спаситель Таработто в исполнении известнейшего и любимейшего Карло Лепоре. Еще одно чудо вокального и сценического искусства, не просто исполнитель высокого класса, но художник, каждое движение, слово, нота которого всегда интересны и приковывают к себе взгляд и ухо зрителя-слушателя.

Давиде Лучано в роли Батоне проявил себя как еще один готовый художник, невзирая на молодость: певцу нет и тридцати лет! У этого баритона, наделенного превосходным, звучным голосом, отлично летящим в зал, обаянием, драматическим талантом, пленяющего кристально чистой дикцией и виртуозной техникой, несомненно, большое будущее.

Василис Кавайяс в роли герцога Бертрандо и Джулио Мастрототаро в роли злодея Ормондо создали достойную оправу трем «звездам», хотя и произвели менее сильное впечатление.

Денис Власенко за пультом полностью очаровал публику. Молодой дирижер во главе Оркестра им. Россини вел за собой музыкантов с большой деликатностью, изяществом и нежностью, не забывая о ярких контрастах; с точки зрения работы оркестрантов этот «Счастливый обман» был «счастливой реальностью».

Кроме трех интересных спектаклей, Россиниевский фестиваль по традиции предложил целую серию инициатив в честь самого знаменитого сына Пезаро: исполнение «Путешествия в Реймс» и «Грехов моей старости» силами молодых певцов, духовных сочинений Россини Messa da Gloria и Stabat Mater, концерты бельканто, в числе которых выступление очаровательнейшей и талантливейшей Ольги Перетятько, а также встречи с музыковедами, помогающие слушателям лучше разобраться в россиниевских шедеврах.

Несколько лет назад казалось, что Россиниевский фестиваль вошел в состояние кризиса. Но, невзирая на экономические и прочие трудности, ему всегда удавалось засиять новым блеском. Россиниевская Академия исправно учит секретам стиля и занимает молодых солистов в спектаклях фестиваля. Исполнение опер великолепно, все билеты на спектакли проданы. В 2015 году блеск фестиваля был неоспорим. На афише предстали три разные оперы, одна – значительнейшее творение в жанре semi seria, вторая - opera buffa, не пользующаяся большой популярностью у публики, но завоевавшая огромный успех благодаря оригинальности идей постановочной команды и блестящему составу певцов, третья – по определению фарс, но по сути маленькая драма со счастливым концом. Программа, способная удовлетворить любой вкус, исполненная на высочайшем музыкальном уровне. То, что была только одна премьера, не имело существенного значения. Да здравствует, Россиниевский оперный фестиваль! До встречи в августе 2016 года.

Важная новость: Альберто Дзедду на посту художественного руководителя фестиваля сменит Эрнесто Паласио.

Фото предоставлены пресс-службой фестиваля

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Газета

Произведения

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ