В вечном круговороте жизни зверей и людей

«Лисичка. Любовь.»: премьера по опере Яначека в Театре имени Сац

Игорь Корябин
Специальный корреспондент
И, конечно же, этот спектакль – актерское раздолье для детей, воспитанников детской оперной студии при театре (руководитель – Валерия Бородина, хормейстер – Елена Кандзюба, хореографы – Надежда Твердохлебова и Павел Окунев). Помимо многочисленного ансамбля лисят дети задействованы в ролях маленькой Лисички-плутовки, Лягушонка и Сверчка, а также озорных внуков Егеря – Пепика и Франтика. Подводя итоги наших заметок, необходимо констатировать: первая оперная премьера второго юбилейного сезона, несомненно, удалась, и если вы придете на этот спектакль и приведете своих детей, то равнодушным от приобщения к волшебному миру Яначека не останется никто – ни взрослые, ни дети…

Премьера «Приключений Лисички-плутовки» (1921–1923) – седьмой из девяти опер знаменитого чешского композитора Леоша Яначека – состоялась в Брно 6 ноября 1924 года. Кажется, она стала самым любимым и дорогим творческим детищем композитора, ведь неслучайно, согласно его завещанию, в 1928 году на его похоронах звучала музыка из ее заключительной сцены. На самом деле «Приключения Лисички-плутовки» – обиходное название, укоренившееся за этим опусом в русском языке точно так же, как и «The cunning little vixen» (дословно – «Хитрая лисичка») в английском. В чешском же оригинале этот опус называется «Příhody lišky Bystroušky» («Приключения лисы Быстроушки»), и, обратись к нему, оно сразу же сообщило бы нам имя главной героини. Но традиция есть традиция, так что да здравствует не лиса Быстроушка, а Лисичка-плутовка!

1/4

В свою очередь, «Лисичка. Любовь.» – название новой постановки по этой опере Яначека, осуществленной в Московском государственном академическом детском музыкальном театре имени Н.И. Сац в рамках программы празднования его 50-летия, растянувшегося на два сезона. Двухлетний цикл завершается в начавшемся нынешнем сезоне (2015/2016), и «Лисичка. Любовь» – первая его оперная премьера. В России эта опера ставилась всего единожды в 1990 году в Екатеринбурге, так что обсуждаемая постановка – в нашей стране вторая. В основу либретто, созданного самим композитором, легла серия сатирических комиксов (графически иллюстрированных новелл) под названием «Лиса Быстроушка» о похождениях хитрой лисы и ее взаимоотношениях с миром людей, опубликованных в 1920 году в чешской газете «Народные новости». Тексты к рисункам художника Станислава Лолека были написаны Рудольфом Тесноглидеком.

В результате из забавных картинок, прежде чем обрести бессмертие в музыкальных звучностях, возможно, самой загадочной и волнующей партитуры Яначека, родилось эстетически созерцательное и философски глубокое либретто. Его основная идея – осмысление законов вечного круговорота жизни, в котором, словно песчинки, мелькают и проносятся судьбы не только людей, но и всего живого на свете – зверей, птиц и даже насекомых. Персонификация представителей животного мира, наделение их образом и подобием, а также психологией человека – важная сказочная особенность этой отнюдь не детской сказки, хотя ряду оперных персонажей композитором и предписано исполняться детьми.

Не считая «Путешествий пана Броучека», в музыкальном отношении «Приключения Лисички-плутовки» – самая прозрачная, светлая и «легкая» из всех опер Яначека. Даже несмотря на смерть главной героини, сраженной ближе к финалу оперы выстрелом охотника Гарашты, этот опус явно контрастирует с брутально-жестким языком таких его подчеркнуто серьезных опер, как «Ее падчерица» («Енуфа») и «Катя Кабанова», созданных ранее. В «Приключениях Лисички-плутовки» композитор отходит от «более разговорного» стиля, характéрного как для предшествующих, так и для позже написанных им опер («Средство Макропулоса» и «Из мертвого дома»). Он обращает свой взор в сторону фольклорно-музыкального мелодического пласта, включая в него такие новые для своего творчества компоненты, как пантомима, танцевальные эпизоды и оркестровые интерлюдии. Жесткий экспрессионизм, в этой опере уступает место мягкому постимпрессионизму, отчасти наследующему музыкальному стилю Дебюсси.

Приступив к работе над оперой почти в 70-летнем возрасте, Яначек до последних дней жизни продолжал страдать от неразделенной любви к замужней Камилле Штёсловой, которая была значительно моложе его (на 37 лет). В этом опусе он ассоциируется с Егерем, а Камилла в довольно необычном символическом дуализме – как с Теринкой, о которой по ходу оперы лишь сюжетно упоминается, так и с самой Лисичкой-плутовкой, центральной фигурой сюжета. При сохранении сути душевного конфликта Яначека происходит довольно интересный завуалированный перенос смыслов. Теринка не достается любящему ее Учителю, а выходит замуж за Гарашту, а тот дарит ей на свадьбу роскошный лисий воротник.

Сам же Егерь, привязавшийся к Лисичке-плутовке с ее юных лет, видит в грезах умиротворенного по своей простоте и естественности оперного финала уже другую Лисичку, как две капли воды похожую на свою мать. И эти видения, замыкая круг оперы, возрождают круг жизни и смерти на новом цикличном витке. Любопытно, что Егерь (он – человек семейный: в опере у него и жена имеется) в Лисичку-плутовку стреляет прежде Гарашты, но промахивается. И в этом тоже ведь кроется сильный драматургический подтекст: убить, подавить в себе такую большую любовь, какой была любовь Яначека к Камилле Штёсловой просто невозможно!

Идея проекта «Лисичка. Любовь.» возникла у художественного руководителя театра Георгия Исаакяна. Выступив в качестве режиссера-постановщика, он собрал вокруг себя команду, с которой четыре года назад выпустил ставшую программной для нынешней деятельности этого театра постановку оперы «Любовь к трем апельсинам» Прокофьева. И на сей раз музыкальным руководителем и дирижером выступил Евгений Бражник, сценографию и костюмы придумал тандем Филиппа Виноградова и Валентины Останькович, а художником по свету оказался Евгений Ганзбург. Однако при первичном ознакомлении с партитурой, несмотря на всю ее эстетическую красоту и изысканность, постановщикам стало понятно, что как аккомпанемент певцам, а тем более детям с их неокрепшими голосами, она довольно сложна. И даже после попытки обращения к известному переложению Дж. Доува для камерного оркестра, стало очевидно, что театру нужна партитура, адаптированная к конкретным условиям и возможностям труппы. Такую оригинальную редакцию, включившую в себя также русский текст либретто, как раз и осуществил Евгений Бражник, ужав и скомпоновав пролог и три акта оригинальной партитуры в два новых действия, но не исключив ни одной картины, сохранив все сюжетные ходы и акцентировав линию любви как вечного движителя обновления жизни: пролог и два первых акта – теперь первое действие, а третий акт – второе. Эту линию с большим режиссерским тактом проводит и Георгий Исаакян: она учитывает как специфику аудитории этого театра, так и позволяет говорить о большой серьезной работе, в которой важные «болевые» точки сможет нащупать представитель любого социального класса и возраста.

При этом адресует он ее, «в первую очередь подросткам, тинейджерам, молодым людям, только вступающим во взрослую жизнь, задумывающимся о ее смысле, о любви, о потерях и о своем месте в этом огромном, сложном и прекрасном мире…» А квинтэссенцией обоснованности подхода режиссера к новой работе являются тезисы его экспликации: «Эта опера только формально, по названию, относится к “детскому направлению”. На самом деле Яначек совершенно не имел в виду детский утренник. История Лисички, которая живет, влюбляется, растит детей, а потом погибает, – это притча о цикличности жизни, о том, что зима переходит в весну, весна в лето, лет в осень, и так – из года в год, всегда. В этом нет никакого пафоса, но только в этом и есть смысл».

Кажется, именно поэтому новый спектакль и отличается постановочным лаконизмом, хотя внимание к деталям-символам в нем уделено самое пристальное. Постановка вполне функциональна и действенна, но оформительство ради оформительства ей чуждо: она предстает очень элегантным и реалистичным «мультиком» – толковым, добрым, элегантно красивым, как раз и выдержанным практически в эстетике комикса, что отсылает его к сюжетным корням. Выразительные, убедительно-естественные мизансцены, а также сценический миманс многочисленных лесных обитателей несут ощущаемую теплоту отношения постановщиков к персонажам, рождая полную доверительность зрительского восприятия: спектакль наполнен очень точным режиссерским ви́дением атмосферы тонкой, интригующей ауры всеобщего водоворота любви в природе. В него вовлечены и стареющий Егерь, и его друзья Учитель и Пастор, но для этой тройки всё уже в прошлом: их любовь живет лишь в воспоминаниях.

Основная площадка всего действа наклонный к зрителю прямоугольный подиум, на котором сначала ничего нет, но по мере необходимости появляется всё: и лужайка, и строения, и лесное озеро, и деревья. Пространство вне подиума на флангах сцены – это мир неперсонифицированных персонажей – людей ли, зверей ли, – но этот параллельный мир непрерывно вторгается в жизнь, проходящую на подиуме. Мир леса и мир людей отделить друг от друга невозможно, ведь в природе всё взаимосвязано, просто миры эти могут существовать на разных уровнях сознания и взаимопроникновения, и это очень хорошо видно в спектакле. Наблюдая, как «картинки» на подиуме сменяют друг друга с помощью рабочих сцены, мы словно оказываемся вовлеченными в процесс создания «мультика», в котором со сменой картин подмечаем и смену времен года. Очень эффектен контраст между финалом первого акта, символизирующим наступление весны и лесную свадьбу Лисички-плутовки с Лисом-златогривеком, когда всё расцветает в буйстве радостных красок: из проемов подиума буквально вырастают диковинные деревья-цветы и начинают «летать» огромные расписные бабочки.

Начало второго акта – тот же самый, но уже пожухлый пейзаж: наступает осень, увядание цикла жизни, с которым приходит смерть Лисички-плутовки, свадьба Гарашты и Теринки, подавленность этим Учителя, отъезд на чужбину не нашедшего здесь счастья Пастора. Важно заметить, что в «человеческой комедии» (на самом деле – в драме жизни людей) для Яначека важны и символические параллели с лесным миром: Пастор – Барсук, Учитель – Комар, Жена Егеря – Сова, Пасек – Дятел (Пасек – это хозяин трактира, завсегдатаями которого была когда-то неразлучная компания Егеря, Учителя и Пастора). Собственно, поэтому партии-двойники и поручены одним и тем же исполнителям. Наиболее рельефна первая параллель: сбежавшая со двора Егеря и вернувшаяся в лес уже повзрослевшая Лисичка-плутовка, обманом прогоняет Барсука из норы, занимая его жилище, в то время как Пастор, обманутый девушкой, которую он когда-то любил, оказывается на чужбине, также покидая свой дом, свои родные края.

Если Яначек создал опус огромной поэтической силы, ставший подлинным гимном любви и природе, запечатлев непрерывно текущую, неизменно возрождающуюся жизнь в очень емких правдивых интонациях музыкальной речи и симфонических эпизодов, то постановщики и в мизансценах, и в сценографии, и в дизайне великолепных реалистично-зрелищных костюмов смогли стать весьма компетентными медиумами между партитурой и зрителями. Лисичка-плутовка погибает, но эта необычайно вдохновенная опера композитора полна бесконечного оптимизма, неиссякаемой жизненной энергии, проявляющейся в ее впечатляющем финале, словно пытающемся сказать, что нет смерти, а есть возрождение жизни. Именно так оркестр театра, ведóмый Евгением Бражником, и трактует эту восхитительную партитуру: оркестровая ткань спектакля захватывает слух многокрасочной эмоциональностью, философичностью интерпретации, подлинным очарованием во многом необычайно-причудливой, прихотливой мелодичности.

При этом в спектакле подобрался и весьма интересный, довольно сильный ансамбль вокально-актерских работ. В день премьеры 16 октября в нем были заняты Вера Азикова (Лисичка-плутовка), Юлия Макарьянц (Лис-златогривек), Денис Болдов (Егерь), Петр Сизов (Учитель и Комар), Юрий Дейнекин (Пастор и Барсук), Олег Банковский (Гарашта), Михаил Богданов (Пасек и Дятел), Людмила Бодрова (Жена Егеря и Сова), Маргарита Кондрахина (Жена Пасека), Константин Ивин (Пес), Максим Усачев (Петух) и Олеся Титенко (Курица Пеструшка и Сойка). Неперсонифицированный мир людей и обитателей леса музыкально тонко интерпретировался ансамблем солистов оперы и хором театра (хормейстеры – Вера Давыдова и Руслан Генэ).

И, конечно же, этот спектакль – актерское раздолье для детей, воспитанников детской оперной студии при театре (руководитель – Валерия Бородина, хормейстер – Елена Кандзюба, хореографы – Надежда Твердохлебова и Павел Окунев). Помимо многочисленного ансамбля лисят дети задействованы в ролях маленькой Лисички-плутовки, Лягушонка и Сверчка, а также озорных внуков Егеря – Пепика и Франтика. Подводя итоги наших заметок, необходимо констатировать: первая оперная премьера второго юбилейного сезона, несомненно, удалась, и если вы придете на этот спектакль и приведете своих детей, то равнодушным от приобщения к волшебному миру Яначека не останется никто – ни взрослые, ни дети…

Фото: Елена Лапина

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Детский музыкальный театр

Театры и фестивали

Леош Яначек

Персоналии

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ