Тайны Риты Штрайх

Тайны Риты Штрайх
Политический деятель

К 80-летию великой певицы

Эту статью написал депутат Государственной думы Владимир Рыжков. Сам родом с Алтая, он - большой любитель классической музыки - не мог, конечно, пройти мимо удивительного факта биографии выдающейся немецкой певицы... Впрочем, он сам все рассказывает в своей статье-эссе. Мы благодарим Владимира Александровича за любезно предоставленную нам возможность поместить этот материал на страницах нашего интернет-журнала.

ПРОЛОГ

Эта история началась для меня по всем классическим законам детективного жанра. Засидевшись как-то допоздна на работе в Москве, я читал бумаги и рассеянно слушал передачи радиостанции "Орфей", транслирующей классическую музыку. Шла юбилейная программа, посвященная достижениям оперного искусства ХХ века. Ведущая рассказывала о выдающейся немецкой оперной певице 40-60-х годов Рите Штрайх (колоратурное сопрано). Речь шла о целой коллекции работ певицы, записанных на немецкой фирме грамзаписи "Дойче граммофон" и входящих в "золотой фонд" европейского оперного искусства.
  Рассказ перемежался архивными записями исполнительницы. Из радиоприемника звучал необычайно высокий и чистый, роскошный по тембру и очень теплый голос Риты Штрайх. Внезапно я услышал поразившую меня информацию: "Певица родилась в 1920 году в Барнауле".
  Признаюсь, я не поверил своим ушам. Великая немецкая певица, певшая на оперных сценах Милана, Берлина, Рима, Вены, Нью-Йорка, Мюнхена - родилась в Барнауле?
  Поначалу я решил, что имею дело с каким-то недоразумением. Попытка выяснить что-то в отечественной музыкальной энциклопедии успеха не принесла - самой исполнительнице там посвящена отдельная статья, но о месте рождения Риты Штрайх нет ни слова. Звонок милой женщине с радио "Орфей" - автору памятной программы - также не продвинул мои поиски далеко вперед. Она сообщила лишь, что единственным источником информации для нее были скудные данные, содержавшиеся в буклете к компактдиску с записями Риты. И больше ничем помочь она не может. Таковы были первоначальные условия, в которых я начал поиск сведений о судьбе Риты Штрайх.

АКТ ПЕРВЫЙ. Тайна места рождения

Прежде всего предстояло выяснить - действительно ли Рита Штрайх родилась в Барнауле - старинном сибирском городе и административном центре Алтая?
Для положительного ответа требовалось подтверждение этого факта по меньшей мере из нескольких независимых источников.
  Первое такое подтверждение я нашел довольно скоро в немецкой музыкальной энциклопедии, в которой вполне определенно сообщается, что Рита Штрайх родилась 18 декабря 1920 года в Барнауле.
  Однако сомнения все же оставались. Вдруг речь идет о каком-то населенном пункте в Германии или Австрии, чье наименование чудесным образом совпадает с именем далекого сибирского города?
  Я продолжал поиски. И через какое-то время мне удалось найти некоторые записи Риты Штрайх, к которым, к счастью, прилагалась важная дополнительная информация о ней самой.
  Так, к одной из записей оперы Глюка "Орфей и Эвридика", в которой Рита Штрайх исполнила партию бога любви Амура, прилагалась информация, согласно которой певица "родилась в 1920 году в Барнауле, в Сибири".
  В других источниках также неоднократно сообщается о российских корнях Риты. В конце концов, сомнений у меня не осталось - всемирно известная оперная певица действительно родилась в России, на Алтае, в Барнауле.
  Но от установления этого (теперь уже непреложного) факта тайна Риты Штрайх стала только еще более жгучей и загадочной. По какой игре случая, и при каких обстоятельствах в далеком морозном декабре 1920 года в разрушенной первой мировой и гражданской войнами России родилась девочка, которой суждено было навсегда войти в историю мирового музыкального искусства?

АКТ ВТОРОЙ. Тайна происхождения

На пластинке фирмы "Дойче граммофон" выпуска 1963 года, записанной в зале Мюнхенского университета в 1962 году и озаглавленной "Народные песни мира" можно услышать две уникальные записи. Рита Штрайх исполняет среди прочих (немецких, японских, итальянских, французских) русскую народную песню "Чубчик" и колыбельную "Спи младенец".
  Когда слушаешь это великолепное исполнение, не можешь избавиться от странного ощущения. Рита Штрайх исполняет обе вещи с очень сильным немецким акцентом, как, собственно, и должна звучать русская речь в исполнении иностранки. В то же время нельзя отделаться от мысли, что среди всего этого ломаного русского то и дело встречаются совершенно чисто произнос
  В сопроводительной статье к классической записи оперетты Иоганна Штрауса "Летучая мышь" (Венская опера, 1960 год, дирижер - Г. фон Караян) читаем: "Рита Штрайх, германский "Ночной соловей" 1950-х годов, была восхвалена многими критиками, хотя в то же самое время ее не раз распекали за ее невыносимый [unbearable] диалект (выделено мной - В. Р.), а однажды кто-то даже предложил упечь ее за это в тюрьму".
  От этого мимолетного сообщения становится слегка не по себе. Ведь юность Риты Штрайх, судя по всему, прошла в условиях гитлеровского "тысячелетнего рейха", где "невыносимый диалект" (тем более с вполне возможным славянским оттенком) мог стать для человека приговором.
  Но главная тайна все же в другом. Какого рода "диалект" был у нашей героини? Был ли это знаменитый баварский диалект немецкого (значительную часть своей жизни Рита прожила в Мюнхене)? Или австрийский (многие годы она проработала в Венской опере)? Или же речь идет именно о русском акценте, акценте родом из детства?
  Ответ на этот вопрос был бы вполне ясен, знай мы - кто были отец и мать Риты.
  Во вступительной статье к все тому же "Орфею и Эвридике" читаем: "ее отец был немецким военнопленным". В аннотации же Ричарда Осборна к другой классической записи Риты Штрайх - опере Рихарда Штрауса "Ариадна на Наксосе" в сопровождении оркестра Берлинской филармонии под управлением Г. фон Караяна (1955 год) все выглядит несколько иначе : "ее отец был австриец, ее мать - русская, сочетание, о котором можно сказать, что оно давало ей одновременно идеальное чувство немецкой дисциплины и русской импровизации" (выделено мной).
  Мать - русская! Пожалуй, именно в этом возможный ключ к казавшемуся странным для многих произношению Риты. И в этом же ключ к ее необычайно мягкому и органичному исполнению русских народных песен. По крайней мере, хочется в это верить.
  К сожалению, многое в происхождении Риты Штрайх остается пока не проясненным.
  Была ли фамилия Штрайх (Streich) ее оригинальной фамилией (фамилией по мужу?), или же мы имеем дело со сценическим псевдонимом?
  Кто была мать Риты? Как она познакомилась с будущим отцом девочки? Состояли ли они в браке? Как и когда им удалось покинуть Россию и вернуться на родину отца? И вообще, кому, кроме Риты удалось выехать? В каком возрасте девочка оказалась в Германии? Говорила ли она хотя бы в детстве на языке страны, в которой родилась? Как сложилась судьба семьи дальше?
  Все это пока остается невыясненным.

АКТ ТРЕТИЙ. Тайна творчества

Рита Штрайх дебютировала на профессиональной сцене в 1943 году (вновь в ее судьбе переломный, определяющий всю жизнь момент пришелся на войну и разруху!). Это произошло в городском театре в Ауссиге (ныне чешский город Усти-над-Лабем - прим. ред.) в уже упоминавшейся опере Р. Штрауса "Ариадна на Наксосе", где она с большим успехом исполнила сложную с точки зрения сценического образа и вокальных требований партию Зербинетты. Впоследствии в этой роли она оставалась едва ли не лучшей в истории оперного искусства. Не случайно для своей ставшей канонической записи этого произведения Герберт фон Караян пригласил именно Риту Штрайх.
  Счастливому дебюту предшествовало долгое музыкальное образование. Рите посчастливилось иметь своими наставниками великих музыкантов - в первую очередь Вилли Домграф-Фассбендера, а также Марию Ифогюн и Эрну Бергер, у которых она училась мастерству в Берлине.
  Эрна Бергер - величайшая немецкая оперная певица - колоратурное сопрано, была на двадцать лет старше Риты и начала свою профессиональную карьеру еще в 1925 году в знаменитой Дрезденской опере. С 1934 года она состояла в постоянной труппе Берлинской государственной оперы.
Что же до Марии Ифогюн, то сам Рихард Штраус считал ее несравненной и уникальной исполнительницей партии Зербинетты. Так что юная Рита получила уроки мастерства из самых первых и изысканных рук.
  За профессиональным дебютом на немецкой сцене последовал и успешный международный дебют. В 1946 году Рита триумфально появилась перед публикой в Берлинской государственной опере (Staatsoper Unter der Linden - прим. ред.) в роли Олимпии в "Сказках Гоффмана" Жака Оффенбаха, после чего весьма скоро последовали многочисленные приглашения к сотрудничеству от самых знаменитых оперных театров мира. С 1950 года певица вошла в состав постоянной труппы городской оперы Западного Берлина (ныне Deutsche Oper - прим. ред.). С 1953 года и до окончания своей профессиональной карьеры певицы в 1972 году (19 лет!) она входила в труппу знаменитой Венской оперы.
  Долгие годы Рита Штрайх неутомимо колесила по Европе и миру, став одной из самых желанных гастролирующих "звезд" тогдашней мировой оперной сцены.
  Ей рукоплескали в Вене, Ковент-Гардене (Лондон), Римской опере, Метрополитен опера (Нью-Йорк), на фестивалях в Зальцбурге и Байрейте. Она исполняла и записывала концертные арии Моцарта, была известна как лучшая исполнительница ролей Царицы Ночи ("Волшебная флейта" Моцарта), Анхен ("Вольный стрелок" Вебера), Церлины ("Дон Жуан" Моцарта) и других. Среди частых мест ее появления на сцене был знаменитый миланский "Ла Скала". Рита Штрайх участвовала в концертных турне по Северной Америке, Японии, Австралии и Новой Зеландии. Исполнительница много записывалась на пластинках и радио, в том числе с великолепным симфоническим оркестром Баварского радио.
  После завершения профессиональной карьеры в качестве профессиональной певицы Рита Штрайх продолжила свою музыкальную деятельность в качестве педагога в Folkwang-Musikhochschule в Эссене (в 1974 году она получила там звание профессора) и Академии музыки в Вене (с 1974 года). В 1983 года она возглавила Центр развития лирического искусства в Ницце.
  Умерла Рита Штрайх в 1987 году в Вене. В 2000 году ей исполнилось бы 80 лет.
  Сейчас на лазерных CD активно переиздаются классические записи 50-60-х годов с ее участием, а также сольные пластинки певицы, вроде уже упоминавшихся записей народных песен народов мира. На волнах радиостанций вновь звучит ее необычайный голос.

ФИНАЛ. Тайна продолжается

Откликаясь на кончину Риты Штрайх, немецкая "Die Welt" писала в 1987 году: "она была первой великой немецкой колоратурной певицей восходящего поколения с соловьиным голосом, способным со всей его прелестью забираться в такие выси, которые были недоступны ни для одного другого исполнителя. Но не для Риты Штрайх. Чем выше она поднималась - тем свободнее себя чувствовала - и вместе с ней ее публика. Это была самая привлекательная черта пения Риты Штрайх: оно не было неприятно пронзительным, но напротив, согревало сердце. И эта восхитительная, кажущаяся легкомысленной и капризной певица вовсе не была ремесленницей. Она была выдающимся мастером своего искусства".
  В другом издании можно прочесть: " ее звали "венским соловьем" по причине легкого и непринужденного исполнения ею высоких нот и в силу ее вокальной виртуозности. Рита Штрайх была одной из величайших сопрано послевоенной эпохи..."("Compact" 1987).
  В 1968 году "Neue Zuricher Zeitung" писала о певице: "Рита Штрайх, чье искусство колоратурного сопрано было прославлено во всех великих концертных залах, является также невероятно чувственной и эмоциональной исполнительницей народных песен. С ее обаянием, а также нежным, сладким, тонким голосом и совершенной музыкальной дикцией, она превращает всякое свое восхитительное музыкальное произведение в подлинное событие".
  Рита Штрайх оставила после себя учеников, классические записи и подлинную всемирную славу. Ее жизненный путь - это сам ХХ век с его великими потрясениями и великими достижениями. Она родилась как дочь одной всемирной катастрофы и дебютировала на сцене в трагические дни второй. Ее жизнь оборвалась всего лишь за три года до падения Берлинской стены - символического события, означающего третий за столетие кардинальный поворот всемирной истории. На ее глазах Европа была разрублена надвое "железным занавесом", за которым на десятилетия осталась ее первая родина, которую она никогда не видела, будучи взрослым человеком. На ее глазах та часть Европы, что осталась к западу от "занавеса", все же научилась жить по-новому, примирив казавшихся ранее непримиримыми немцев и французов, французов и англичан, отказавшись от насилия, опираясь на политическую демократию и гражданское общество. На ее невообразимую жизнь пришлись сразу несколько различных культур, миров и эпох. И в этом - тоже своя тайна. Как и остающиеся пока нераскрытыми тайны ее собственной судьбы.

Владимир Рыжков.
Сентябрь — ноябрь 2000 года, Москва.

0
добавить коментарий
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Рита Штрайх

Персоналии

МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ