Блеск и нищета студенческой «Флейты»

Блеск и нищета студенческой «Флейты»
Оперный обозреватель

Жизнь спектакля после премьеры.

Мы предлагаем нашим читателям рецензию на «Волшебную флейту», идущую на малой сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко. Нам любопытно было посмотреть — что представляет из себя этот спектакль спустя почти год после премьеры.

На московской оперной афише сезона 2010 – 2011 Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко выглядел чуть ли не главным ньюсмейкером: труппой выпущены два полноценных, масштабных спектакля («Сила судьбы» Верди осенью и «Сказки Гофмана» Оффенбаха по весне), у каждого из которых много достоинств.

Оба спектакля интересны режиссерскими и сценографическими работами (первый делал окончательно переселившийся из Перми в Москву Георгий Исаакян в содружестве с Сергеем Бархиным, второй – худрук театра Александр Титель в компании с Валерием Левенталем), но еще в большей степени оба порадовали музыкальным уровнем, особенно вокальным: к появившемуся из глубин Азии голосистому тенору Н. Мавлянову московская труппа выставила просто россыпь убедительных Леонор (Н. Петрожицкая, И. Ващенко) и впечатляющих Карлосов (А. Батуркин, Е. Поликанин) в «Силе судьбы» и отважную примадонну Хиблу Герзмаву на три абсолютно разноплановых, сложнейших, но достойно воплощенных женских образа в «Сказках Гофмана». По грандиозности реализованных замыслов, по качеству своих работ станиславцы оставили позади все прочие московские оперные дома, включая Большой театр, чьи обе премьеры («Дон Жуан» Д. Чернякова и «Золотой петушок» К. Серебренникова) вызвали недоумение, если не оторопь и по части режиссуры, и по части вокала.

Александр Титель решил не сбавлять высоких темпов и «добить» столичных меломанов, дав под занавес сезона еще одну премьеру – на сей раз на малой сцене театра и силами своего курса в ГИТИСе. Такая традиция у Тителя и театра существует уже давно: на память приходит забавная «Свадьба Фигаро» образца 1997 года и совершенно феерический «Альберт Херринг» Б. Бриттена 2002 года, сделанные режиссером с тогдашними своими студентами в большом фойе театра. Разумеется, нельзя не назвать и первую «студенческую» работу на возведенной после реконструкции малой сцене театра – оперетту Д. Шостаковича «Москва, Черемушки» в 2006-м. Последняя была наиболее удачна – опереточно-мюзикловая стихия и отсутствие суперсложных задач вокала в наибольшей степени соответствовали возможностям выпускников театрального института.

Но для выпуска 2011 года Титель выбрал вновь большую оперу, причем не какую-нибудь, традиционно ставящуюся в студиях и считающуюся относительно несложной с точки зрения вокала, но «Волшебную флейту» Моцарта – произведение, изобилующее подводными камнями. При всем уважении к проделанной работе назвать ее удачной сложно – в первую очередь из-за несовершенств музыкального характера. Вокальные достоинства выпускников ГИТИСа по большей части весьма скромны: а в большой опере даже самым драйвовым, искрометным актерствованием невозможно компенсировать отсутствие полноценной постановки голоса, необходимой музыкальности и пр.

Не хочется «пинать» талантливую молодежь, но опера – жанр особенный, без вокальной состоятельности спектакль нежизнеспособен и рассыпается, и умолчать об этом невозможно. Голоса есть, пусть не выдающиеся, но вполне достаточные, по крайней мере, для малой сцены. Но ведь не только природные данные нужны для оперы: нужна еще и выделка голосов. Из всего состава Дарья Терехова – единственная из выпускниц, кто уже состоит в труппе театра, но и ее Царица ночи была достаточно беспомощна, впрочем, как и Олимпия (во втором составе) в недавней премьере оперы Оффенбаха. Нет вокальной свободы в пении тенора Томаса Баума (Тамино), уже являющегося стажером театра. Лишь Максим Осокин (Зарастро) демонстрировал стабильную школу и благородную манеру пения.

Аккуратное, но достаточно анемичное дирижирование Владимира Агронского мало помогало неопытным певцам и здорово контрастировало с брызжущей искристым шампанским буйством режиссерской фантазии. Александр Титель в содружестве с художницей Этелью Иошпой разыграли хит Моцарта вперемежку на немецком, русском и английском языках как сценки из жизни учебного заведения. Идея для студенческого капустника вполне приемлемая: Зарастро — директор школы, видимо, для усиления эффекта явившийся на сцене кентавром во фраке; Царица ночи — злая завучица; Жрец — изъясняющаяся басом уборщица со шваброй (привет прокофьевской Кухарочке из «Апельсинов»), Моностатос — учитель физкультуры, сластолюбиво взирающий на молодняк... Учителя и ученики обильно населили шедевр немецкого зингшпиля. Все это смотрелось весьма симпатично… если забыть, что это опера и разыгрывается она в стенах академического театра…

Автор фото — Олег Черноус

0
добавить коментарий
МАТЕРИАЛЫ ВЫПУСКА
РЕКОМЕНДУЕМОЕ